人生倒计时
- 今日已经过去小时
- 这周已经过去天
- 本月已经过去天
- 今年已经过去个月
本文目录一览:
- 1、曹操的《长歌行》全文是什么?
- 2、长歌行全文及注释
- 3、古诗《长歌行》的翻译
曹操的《长歌行》全文是什么?
1、《长歌行》青青园中葵,朝露待日晞.阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。菜园中生长着绿色的葵菜,叶上的晨露待阳光一照就干了。
2、对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧,唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。皎皎如月,何时可辍。忧从中来,不可断绝。
3、百川东到海,何时复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。注释 长歌行:汉乐府曲调名。葵:冬葵,我国古代重要蔬菜之一,可入药。晞:天亮,引申为阳光照耀。阳春:温暖的春天。布:布施,给予。德泽:恩惠。秋节:秋季。
长歌行全文及注释
原文长歌行:青青园中葵长歌行,朝露待日晞。阳春布德泽长歌行,万物生光辉。常恐秋节至长歌行,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。注释:长歌行:汉乐府曲调名。 晞:晒干,照耀。 阳春:生长茂盛。
少壮不努力,老大徒伤悲。[注释]青青:植物生长得旺盛时颜色。晞(xī):晒干。阳春:暖和的春天。德泽:恩惠。秋节:秋季。焜(kūn)黄:枯黄色。华:同“花”。老大:年老。徒:徒然。
长歌行 作者:乐府诗集 青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。注释 长歌行:汉乐府曲调名。
古诗《长歌行》的翻译
1、长歌行古辞或写及时建功立业,不要老大伤悲;或写游仙服药,延年长寿;或写游子思乡,感伤人命短促。
2、译文 青青的菜园啊绿葵儿青青,清晨的露珠啊要在阳光下消失。和煦的春光啊普遍赐给了恩泽,大地上的万物啊都焕发出了蓬勃生机。谁都害怕肃杀的秋天降临啊,将会威逼得叶黄枝枯花朵儿憔悴。
3、《长歌行》两汉.佚名 青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲!译文 园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。